CONDICIONES GENERALES DE CONTRATACIÓN
1. Ámbito de aplicación y partes contratantes
Las siguientes condiciones generales de contratación (CGC) se aplican a todos los pedidos realizados por un consumidor o una empresa (Clientes) a través de nuestra tienda online.

La parte contratante del cliente es la empresa Brachfeld, con sede en: Frankfurt, 60598 Alemania.

Por la presente se rechazan otras condiciones generales de contratación contrarias o adicionales que un empresario pueda utilizar. Solo serán elementos del contrato si las aprobamos expresamente.

2. Cuenta de cliente
Los pedidos en nuestra tienda online se realizan a través de una cuenta de cliente. Determinará sus datos (correo electrónico, dirección, contraseña) al realizar su primer pedido. Su número de cliente le será comunicado junto con la confirmación de su primer pedido.

En su cuenta de cliente encontrará sus datos grabados e información sobre sus pedidos.

Además, con el botón «Añadir a lista de favoritos» que se encuentra al final de cada página de producto, puede grabar su selección de producto individualizada en su cuenta de cliente e imprimirla como oferta no vinculante. También puede grabar la configuración del producto con un «vínculo directo» y, en cualquier momento, acceder a ella, con el precio actualizado, a través de este vínculo.

3. Celebración del contrato
Al catalogar nuestros productos en la tienda online, ofrecemos una oferta vinculante para la celebración de un contrato sobre estos artículos. Usted podrá añadir a su cesta un producto sin ningún compromiso, así como verificar y corregir su solicitud en todo momento antes del envío de su pedido vinculante. El contrato entra en vigor en el momento en el que usted acepta la oferta haciendo clic en el botón «Comprar». No exigimos un pedido mínimo.

Nosotros archivamos el texto del contrato y le enviamos de inmediato por correo electrónico la confirmación de su pedido junto con las condiciones generales de contratación (CGC) y la instrucción sobre el desistimiento. Puede acceder a la versión actual de las CGC y descargarla en todo momento en las páginas de nuestra tienda online. Puede consultar sus pedidos anteriores en su cuenta de cliente. La versión de las CGC vigente en el momento de la compra no se archiva.

El contrato podrá concluirse en español.

Encontrará un resumen del proceso de pedido en nuestra tienda online en el menú Ayuda/FAQ > FAQ > Proceso de pedido.

4. Realización del encargo de impresión
4.1 Requisitos de los datos de impresión y de los productos impresos
Usted se asegurará de que los datos de impresión concuerden con nuestras especificaciones técnicas de impresión. Encontrará las especificaciones de impresión en la página del producto correspondiente. Los datos dados pasarán a formar parte del contrato.

Los datos de impresión y los productos impresos resultantes no podrán

tener contenidos que infrinjan la ley, especialmente aquellos contenidos que sean, o que persigan fines racistas, xenófobos, sexistas, enaltecedores de la violencia o que sean inmorales o anticonstitucionales,
atentar contra los derechos o las pretensiones de terceros, especialmente los derechos de autor,
conllevar, con la realización del encargo, una violación de estas leyes, derechos y pretensiones.
En el caso de que, con la realización del encargo, se infrinjan los derechos de terceros, usted nos eximirá de todas las demandas e indemnizaciones resultantes, así como de los costes de los abogados previa justificación. Todo ello sin perjuicio de nuestro derecho a rescindir el contrato (según lo previsto en el apartado 9.1).

4.2 Elaboración y transmisión de los datos de impresión
Tiene diferentes posibilidades para transmitirnos sus datos de impresión: haciendo clic en el botón «Subir archivos» inmediatamente después de realizar su pedido se abre nuestra subida de datos, en la que nos puede transmitir sus datos de impresión listos. Si lo prefiere, puede transmitir sus datos de impresión más tarde en nuestra tienda online con su número de encargo en el menú Datos de impresión > Subida de datos. De esta forma puede transmitirnos, por ejemplo, un gráfico los datos de impresión, sin necesidad de entrar en su cuenta de cliente.

Tras subir sus datos de impresión, elija el contenido del archivo y recibirá directamente una respuesta en Subida de datos en la que se le indicará si los datos concuerdan con nuestras especificaciones técnicas de impresión.

Al hacer clic en el botón «Finalizar» autoriza sus datos para la impresión y preparamos sus datos de impresión para la producción. Si autoriza que los datos se impriman a pesar de haber recibido la notificación de que no concuerdan con nuestras especificaciones técnicas de impresión y de que ello puede producir deficiencias importantes en los productos impresos, correrá usted con el riesgo consiguiente de que los productos impresos sean defectuosos. Salvo que se especifique otra cosa, no será posible cambiar los datos de impresión del encargo una vez que hayan sido autorizados para la impresión.

Usted deberá hacernos llegar los datos de impresión en el plazo de una semana después de la celebración del contrato. En el caso de que los datos no se entreguen, o se haga con retraso, se actuará de acuerdo con lo especificado en el apartado 9.1 de las presentes CGC.

Si lo prefiere, puede usted configurar los datos de impresión de los productos elegidos en nuestra tienda online y añadirlos a su cesta. Al finalizar su pedido, estos datos serán asignados automáticamente al encargo de impresión. Ya no será necesaria una subida específica de datos.

4.3 Opciones adicionales
Al realizar un pedido de revistas y catálogos, tiene usted la posibilidad de elegir, como opción adicional con costes, que le sea enviado un producto previo para el caso de que desee hacer alguna corrección. En este caso, la producción empezará cuando haya confirmado que el producto cumple las condiciones del contrato y haya autorizado definitivamente los datos para la impresión.

Tiene usted la posibilidad de elegir, como opción adicional con costes, una comprobación de datos. En el marco de esta opción, revisamos la resolución, el sangrado, el formato de archivo y la incrustación de letras. No revisamos errores ortográficos o de sintaxis, tampoco la reproducción del color ni el cumplimiento de la aplicación máxima del color del 300 %. No revisamos los ajustes de sobreimpresión ni la posición de las líneas de plegado o perforación, ya que podría tratarse de una elección conceptual. Tenga usted en cuenta que no seremos responsables de ninguna circunstancia que se encuentre fuera del ámbito de esta revisión. Encontrará más información en nuestra tienda online en Datos de impresión.

4.4 Entrega de productos intermedios
No pondremos a su disposición ningún dato o producto intermedio realizado u obtenido en el marco de nuestro servicio como, por ejemplo, placas de impresión.

5. Información referente al derecho de desistimiento
No se les concede a los empresarios el derecho de desistimiento voluntario.

El derecho de desistimiento no es aplicable para los contratos de suministro de bienes confeccionados conforme a las especificaciones del consumidor y usuario o claramente personalizados..

En todos los demás casos, existe el derecho legal de desistimiento para los consumidores, tal y como se explica en la instrucción sobre el desistimiento.

Derecho de desistimiento

Derecho de desistimiento
Tiene usted derecho a desistir del presente contrato en un plazo de 14 días sin necesidad de justificación.

El plazo de desistimiento expirará a los 14 días del día que usted o un tercero por usted indicado, distinto del transportista, adquirió la posesión material del último de esos bienes.

Para ejercer el derecho de desistimiento, deberá usted notificarnos (Brachfeld,60598 Frankfurt) su decisión de desistir del contrato a través de una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico). Podrá utilizar el modelo de formulario de desistimiento que figura a continuación, aunque su uso no es obligatorio.

Para cumplir el plazo de desistimiento, basta con que la comunicación relativa al ejercicio por su parte del derecho de desistimiento sea enviada antes de que venza el plazo correspondiente.

Consecuencias del desistimiento
En caso de desistimiento por su parte, le devolveremos todos los pagos recibidos de usted, incluidos los gastos de entrega (con la excepción de los gastos adicionales resultantes de la elección por su parte de una modalidad de entrega diferente a la modalidad menos costosa de entrega ordinaria que ofrezcamos) sin ninguna demora indebida y, en todo caso, a más tardar 14 días a partir de la fecha en la que se nos informe de su decisión de desistir del presente contrato. Procederemos a efectuar dicho reembolso utilizando el mismo medio de pago empleado por usted para la transacción inicial, a no ser que haya usted dispuesto expresamente lo contrario; en todo caso, no incurrirá en ningún gasto como consecuencia del reembolso. Podremos retener el reembolso hasta haber recibido los bienes, o hasta que usted haya presentado una prueba de la devolución de los bienes, según qué condición se cumpla primero.

Deberá usted devolver o entregar los bienes a nosotros mismos, sin ninguna demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar en el plazo de 14 días a partir de la fecha en que nos comunique su decisión de desistimiento del contrato. Se considerará cumplido el plazo si efectúa la devolución de los bienes antes de que haya concluido dicho plazo.

Deberá usted asumir el coste directo de devolución de los bienes.

Solo será usted responsable de la disminución de valor de los bienes resultante de una manipulación distinta a la necesaria para establecer la naturaleza, las características y el funcionamiento de los bienes.

Modelo de formulario de desistimiento

(Sólo debe cumplimentar y enviar el presente formulario si desea desistir del contrato)

A la atención de: Brachfeld, Darmstädter Landstr. 186, 60598 Frankfurt.

Por la presente le comunico/comunicamos (*) que desisto de mi/desistimos de nuestro (*) contrato de venta del siguiente bien/prestación del siguiente servicio:

Número de pedido_________________________________________

Pedido realizado el (*) _______________/ recibido el (*) ___________________________

Nombre del consumidor o de los consumidores __________________________

Firma del/los consumidores (solo en caso de comunicación en papel) ____________________

Fecha ____________________

(*) Táchese lo que no proceda

6. Entrega y transmisión de riesgos
6.1 Envío
Nuestros productos son siempre enviados, no siendo posible la recogida de los mismos. La entrega se realizará a pie de calle en la dirección del destinatario. Encontrará más información sobre las zonas de envío en nuestra tienda online en Envío > Información de envío.

6.2 Plazos de entrega
Nuestros plazos de entrega se determinan por la recepción de los datos de impresión, el plazo de producción y la duración del envío, así como de la recepción del pago en el caso de pago anticipado. Encontrará más información sobre los plazos de entrega en la página del producto correspondiente. Se consideran días laborables de lunes a viernes. NO se consideran días laborables los sábados, domingos o festivos.

6.3. Transmisión de riesgos y daños de transporte
Aplicable a consumidores: Si las mercancías se entregan con evidentes daños de transporte, hágaselo saber inmediatamente al repartidor y póngase en contacto en seguida con nosotros para que podamos ofrecerle una solución lo antes posible. Sus derechos legales no se verán afectados por el hecho de no reclamar o de no ponerse en contacto con nosotros. Sin embargo, esto nos sería de gran ayuda a la hora de hacer valer nuestros derechos ante el transportista y/o el seguro de transportes.

Aplicable a empresarios en caso de daños de transporte: Usted asumirá los riesgos de pérdida casual y deterioro casual a partir del momento en que hayamos entregado la mercancía a la persona o institución encargada del envío. Para los comerciantes valdrán la obligación de comprobación y reclamación tal y como estás descritas en § 377 del Código de Comercio de Alemania (HGB, Deutsches Handelsgesetzbuch).

7. Precios y pagos
7.1 Validez de los precios, moneda
Los precios válidos son los indicados en el momento del pedido. Posteriormente no se aplicarán los descuentos especiales ni los vales.

Si desea hacer un pedido de una cantidad mayor de las disponibles, puede realizar una solicitud en nuestra tienda online sobre la viabilidad, precio, pedido y entrega en el formulario «Presupuesto» en el menú Contacto.

La facturación es en euros y solo aceptamos los pagos en euros.

7.2 Costes de envío
El envío estándar es gratuito dentro del territorio español. Encontrará más información sobre gastos de envío para otras formas de envío, como por ejemplo envío exprés, o sobre envío a diferentes países en nuestra tienda online en las ofertas o en el menú Envío > Información de envío .

En caso de que debamos enviar una mercancía de nuevo, por motivos que sean responsabilidad suya como cliente, correrá usted con todos los gastos que de ello se deriven. Lo mismo ocurre si usted cambia la dirección de destinatario tras la celebración del contrato y esto conlleva un aumento de los costes de envío y/o gastos adicionales (por ejemplo, si el cambio se produce tras el envío de la mercancía).

7.3 Formas de pago y vencimiento
Serán válidas las formas de pago indicadas durante el pedido. No existe el derecho de utilizar una determinada forma de pago. Encontrará toda la información y los costes en nuestra tienda online en el menú Envío > Formas de pago .

El pago vence con la celebración del contrato, siempre que no se haya acordado otra cosa.

En el caso del pago anticipado, el plazo para el pago es de dos semanas tras la celebración del contrato. Tenga en cuenta que solo empezaremos con la producción tras la recepción del pago.

8. Facturación
8.1 Facturación en formato electrónico
La factura le será enviada en formato electrónico en PDF tras el envío de la mercancía a la dirección de correo electrónico indicada en el momento del pedido. También puede consultar sus facturas en su cuenta de cliente. No se realizarán facturas en papel.

8.2 Beneficiario
Las facturas se emitirán a nombre del beneficiario de la prestación indicado en el momento de hacer el pedido, según § 14, párrafo 4 de la Ley alemana del impuesto sobre el volumen de negocios (UStG, Deutsches Umsatzsteuergesetz). No se pueden realizar cambios posteriores, excepto si se ha producido un fallo en la importación de la dirección. Por tanto, no es posible modificar la factura para que vaya a nombre de otra persona.

8.3 Entregas intracomunitarias
En el caso de que usted, como empresario, en el marco de una entrega intracomunitaria, nos indique un número de identificación fiscal incorrecto y nosotros no nos percatemos de ello, incluso actuando con la diligencia de un buen profesional, usted será el responsable del pago del impuesto correspondiente por el montante neto marcado por la ley e indicado en la factura. Usted será responsable de la validez del número de identificación fiscal, siempre que un posible fallo no se deba a un error nuestro. En este caso estamos autorizados a, según su decisión, realizar la entrega con una factura con IVA o continuar con el encargo cuando tengamos la confirmación cualificada del número de identificación fiscal indicado por usted.

9. Derecho de rescisión, bloqueo de clientes
9.1 Rescisión del contrato
Nos reservamos el derecho de rescindir el contrato en caso de que

usted se retrase en la transmisión de sus datos de impresión a pesar de haber recibido por correo electrónico un requerimiento para ello,
usted se retrase en el pago del precio de compra a pesar de haber recibido por correo electrónico un requerimiento para ello,
exista una sospecha fundada de que los datos de impresión y/o los productos de impresión contienen elementos prohibidos indicados en el segundo párrafo del apartado 4.1,
exista una sospecha fundada de que el encargo de impresión se realice en nombre de una organización prohibida.
9.2 Bloqueo de la cuenta de cliente
Nos reservamos el derecho de bloquear permanentemente su cuenta de cliente cuando exista una sospecha fundada de que los datos de impresión y/o los productos de impresión contienen elementos prohibidos indicados en el segundo párrafo del apartado 4.1 o de que el encargo de impresión se realice en nombre de una organización prohibida. Todo esto sin perjuicio de lo indicado en el tercer párrafo del apartado 4.1.

10. Reserva de propiedad
La mercancía será propiedad nuestra hasta el pago completo de la misma.

Para empresarios se aplica además que: La mercancía será propiedad nuestra hasta el cumplimiento de todas las exigencias dentro del marco de una relación comercial vigente. Usted podrá revender las mercancías reservadas como parte de su actividad comercial habitual; usted nos cederá por adelantado todas las deudas del importe de la factura que resulten de esta reventa (independientemente de que exista una combinación o mezcla de la mercancía reservada con algo nuevo) y nosotros aceptamos esta cesión. Usted conservará el derecho a cobrar estas deudas; si bien nosotros también tenemos el derecho de ejecutar las deudas si no cumple con sus obligaciones de pago.

11. Reclamaciones, garantías legales
11.1 Garantía de conformidad (aplicable a consumidores)
Respecto a consumidores se aplica el derecho de garantía legal.

11.2 Responsabilidad por defectos (aplicable a empresarios)
Para los empresarios se aplican las leyes sobre responsabilidad por defectos con las siguientes modificaciones. Todo ello sin perjuicio de las disposiciones legales sobre el derecho de recurso previstas en §§ 478, 479 del Código Civil de Alemania (BGB, Deutsches Bürgerliches Gesetzbuch).

La calidad del producto se regirá solo por nuestras propias indicaciones señaladas en el contrato. Debido al procedimiento de impresión se puede dar el caso de que exista hasta un 5 % de exceso en el suministro o de reducción del mismo en cuanto a la cantidad solicitada. Esto no será considerado como un defecto.

En caso de que una mercancía sea defectuosa, tenemos derecho a elegir si el cumplimiento posterior se realiza mediante la reparación de la misma o si sustituimos la mercancía por otra. Todo ello sin perjuicio de nuestro derecho de rehusar el cumplimiento posterior en las condiciones previstas por la ley (por ejemplo, en el caso de desproporcionalidad, tal y como se indica en§ 439 párrafo 3 de BGB).

Usted deberá entregarnos la mercancía reclamada para que podamos comprobarla y otorgarnos el tiempo necesario y la posibilidad para el cumplimiento posterior.

El plazo de prescripción legal por defectos es, para los empresarios, de un año y comienza a partir de la fecha de la entrega.

Las anteriores restricciones y plazos no se aplicarán cuando los daños sean responsabilidad nuestra, de nuestros representantes legales o empleados

en caso de daños a la vida, el cuerpo o la salud,
en caso de negligencia grave o incumplimiento premeditado de deberes, así como en el caso de dolo,
en caso de incumplimiento de deberes contractuales sin cuyo cumplimiento no es posible la correcta ejecución del contrato y de los que la parte contratante puede confiar regularmente que se cumplan (obligaciones cardinales),
en el marco de un compromiso de garantía, de haberse convenido,
siempre que el ámbito de aplicación de la ley de responsabilidad de productos esté abierto.
11.3 Reclamaciones
Sin perjuicio de nuestra responsabilidad por defectos detallada en 11.1 y 11.2 de estas CGC, podemos ofrecerle, en caso de una entrega defectuosa, una separata, la devolución del precio pagado por el producto, una devolución parcial que corresponda a las partes defectuosas del producto o un vale. Encontrará toda la información en su cuenta de cliente en el resumen de pedido del encargo en cuestión en «Detalles & Acciones»

12. Responsabilidad
Nosotros somos responsables de forma ilimitada ante todas las pretensiones por daños causados por nosotros, nuestros representantes legales o empleados

en caso de daños a la vida, el cuerpo o la salud,
en caso de negligencia grave o incumplimiento premeditado de deberes,
en caso de que se haya convenido un compromiso de garantía,
ante los consumidores.
En caso de que nosotros, nuestros representantes legales o empleados, no cumplan alguna de las obligaciones cardinales por una negligencia leve, la responsabilidad se limitará a las cantidades previsibles que supongan según lo estipulado en el contrato. Las obligaciones cardinales son obligaciones contractuales sin cuyo cumplimiento no es posible la correcta ejecución del contrato y de los que la parte contratante puede confiar regularmente que se cumplan.

Por lo demás, se excluyen pretensiones de indemnización.

13. Derechos de autor
Si en el marco del encargo producimos algún resultado creativo (como p.e. bocetos, esbozos, productos previos, productos de impresión, etc.), estas obras estarán protegidas por los derechos de autor. Le concedemos el derecho simple, no exclusivo y temporalmente ilimitado de utilizarlos dentro de los límites y para los fines estipulados en el contrato. Puede utilizar las obras protegidas para confeccionar sus propias plantillas de impresión, siempre que nosotros realicemos la impresión. Derechos ulteriores de explotación, especialmente el derecho de copia, distribución, de poner a disposición del público, de emisión y el derecho de reproducción por soportes de imagen y sonido, necesitan un acuerdo especial por escrito si no están contemplados en el contrato.

14. Declaración sobre protección de datos
Encontrará la declaración sobre protección de datos en nuestra tienda online en el menú Ayuda/FAQ > Información legal > Protección de datos .

15. Códigos de conducta, resolución de litigios
15.1 Códigos de conducta
Seguimos los siguientes códigos de conducta:

Trusted Shops
TÜV SÜD s@fer-shopping
FSC®, Forest Stewardship Council
PEFC, Programme for the Endorsement of Forest Certification Schemes
Encontrará toda la información relativa a estos códigos de conducta en nuestra tienda online en el menú Nosotros > Calidad certificada.

15.2 Resolución de litigios
La Comisión Europea posee una plataforma para la resolución de litigios en línea que encontrará en https://ec.europa.eu/consumers/odr. Los consumidores tienen la posibilidad de utilizar esta plataforma para resolver sus litigios. No estamos obligados ni dispuestos a tomar parte en una resolución de litigios alternativa ante un mediador.

16. Legislación aplicable y competencia judicial
Si es usted empresario, se aplicarán las leyes alemanas con exclusión del derecho de compra de las Naciones Unidas.

El único lugar de aplicación y de jurisdicción para contratos con comerciantes, personas jurídicas de derecho público u organismo de derecho público, será el de nuestra sede social en 60598 Frankfurt, Alemania.

 

 

 

Search

Usamos cookies en nuestro sitio web. Algunas de ellas son esenciales para el funcionamiento del sitio, mientras que otras nos ayudan a mejorar el sitio web y también la experiencia del usuario (cookies de rastreo). Puedes decidir por ti mismo si quieres permitir el uso de las cookies. Ten en cuenta que si las rechazas, puede que no puedas usar todas las funcionalidades del sitio web.